Lisbon - day 3



Hello girls. Este foi o meu último dia em Lisboa :( e portanto aproveitei para tirar umas fotos do hotel. Como já vos tinha dito, fiquei no Hotel Vila Galé Ópera em Belém, que fica literalmente debaixo da ponte 25 de Abril, muito próximo do Lx Factory e do Village Underground, que se encontrava fechado. Em frente ao hotel também ficam as Docas de Santo Amaro, muito conhecidas pelos os seu restaurantes e bares muito animados.


Hola chicas. Este fue mi último dia en Lisboa :( y por eso aproveche para sacar unas fotos del hotel. Como ya os habia dicho me quedé en el Hotel Vila Galé Ópera en Belém, que se encuentra ubicado al lado de la puente 25 de Abril, muy cerca del Lx Factory y del Village Underground, que no pude visitar pues estaba cerrado para vacaciones. En frente al hotel también se encuentran las Docas de Santo Amaro, muy conocidas por sus restaurantes y bares muy animados.


Algo que tinha bastante curiosidade de conhecer em Lisboa era o Museu do Oriente. Por isso reservei-lhe a manhã deste dia e posso-vos dizer que não me arrependi. A exposição permanente é muito interessante, e retrata a relação entre Portugal e a Ásia, a cultura destes países e a influência portuguesa nos mesmos, desde os tempos dos navegadores. 


Algo que tenia mucha curiosidad de conocer en Lisboa era el Museu do Oriente, y fue ahí que me quedé toda la mañana, y puedo deciros que me gustó mucho. La exposición permanente es muy interesante, y es acerca de las relaciones entre Portugal y Ásia, la cultura de los países asiáticos y la influencia portuguesa en los mismos, desde los tiempos de los navegadores. 



Uma das exposições temporárias era sobre arquitetura japonesa e eu básicamente fiquei maravilhada com a mesma. Quem me dera ir ao Japão ;)

Una de las exposiciones temporárias era acerca de la arquitectura japonesa y era genial! Me gustó mucho. Verdad que me gustaría muchísimo ir al Japan ;)





Não podia deixar Lisboa sem voltar ao meu querido Chiado. Portanto, acabei por almoçar nos Armazéns do Chiado e aproveitei para dar umas voltinhas por aquelas ruas. 

No podria dejar de ir al Chiado, que tanto me gusta. Por eso, fui alli e por la tarde almuerzé en los Armazéns do Chiado y aproveché para disfrutar un poco deste barrio caminando por sus calles.



Já há muito que tinha interesse em ver a nova loja da Magnum, não tanto pelos seus gelados, mas mais pelo seu design e decoração. E, posso-vos dizer que me agradou bastante. Ainda assim continuo a preferir os magnuns mais simples, que se compram em qualquer café.

Hace mucho que tenia interés en visitar la tienda oficial de Magnum, no tanto por sus helados,  pero más por su design y decoración.  Y, os puedo decir que me gustó mucho. Aún asi continuo a preferir los magnuns más simples, que se compran em cualquier cafeteria.



Um dos locais que acabei por visitar por mero acaso, pois não conhecia, foi o Palácio do Chiado, que achei um espaço bastante agradável, onde podemos petiscar ou beber algo ao som de uma música tranquila. Também é muito frequente fazerem festas neste local.

Uno de los locales que acabé por visitar fue el Palácio do Chiado, que me pareció un espacio muy agradáble, donde podemos picotear y tomar una copa al sonido de una música tranquila. También es muy frequente que hagan aqui fiestas particulares.



Outro dos miradouros que queria visitar era o Miradouro de Santa Catarina, na zona da Bica. Mesmo por trás do miradouro localiza-se um o restaurante Pharmacia, que tem uma esplanada muito colorida e engraçada.

Otro de los locales que queria visitar era el Miradouro de Santa Catarina, en el barrio de la Bica. Aqui se encuentra también el restaurante Pharmacia, que tiene una terraza muy divertida, con muchos colores.



Ainda assim, e apesar da boa vista sobre o Tejo, digo-vos que gostei mais do miradouro de São Pedro de Alcântara. Acho-o muito melhor conservado e mais bonito.

Aún así, y a pesar de la buena vista del Tejo, os digo que me gustó más el miradouro de São Pedro de Alcântara. Me parece mucho más preservado y bonito.



Tanto me falaram da pensão do Amor (sei inclusivé de pessoas que foram a Lisboa só para a ver) que fiquei curiosa e fui lá dar uma espreitadela. E, só tenho duas palavras para descrever esse momento: pura diversão!

Tanto me halaron de la pensión del Amor (sé inclusivé de personas que fueron a Lisboa solo para verla) que me quedé curiosa y fui alli mirarla. Y, solo tengo dos palabras para describir ese momento: mucho divertido!


 

Espero que tenham gostado das minhas fotos e do meu roteiro turístico. Próximamente mostro-vos as minhas outras viagens durante estas férias. Beijinhos ;)

Ojalá os hayan gustado mis fotos y mi rotero turistico. Próximamente os enseñaré mis otros viajes durante las vacaciones. Besos ;)

My outfit 
T-shirt - Primark
Shorts and Shoes- Mademoiselle R
Hat - Bimba y Lola
Handbag - Mango

Comentários

  1. espero que tenhas gostado de Lisboa e que voltes para conhecer mais sitios beijinhos
    girlsandblablablablog.wordpress.com

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Sim eu gosto muito de Lisboa. Sempre fui lá por pouco tempo e não como turista. Desta vez foi diferente ;) Beijinhos.

      Eliminar

Enviar um comentário

Thank you for your comment ;)